Dienstag, 15. April 2014

Rosetta Stone

Edhe pse kjo mund të jetë një ëndërr e jetës sonë për të folur një gjuhë të huaj, ne ende shpesh duhet të ushtrojë veten kur të mësuar atë. Ka me të vërtetë pengesa të mjaftueshme për të na bëjnë të ndryshuar mendjen tonë në lidhje me studimin e një gjuhe shpejt ose më vonë: pasur nevojë të shpenzojë një tjetër mbrëmje të bërë një ushtrim, kuptimi i së cilës është ende i panjohur për ne;ose që kanë të bëjnë me dëshpërim të mos parë asnjë lidhje reciproke në mes rregullave gramatikore të gjuhëve dhe mbi të gjitha, tejkalimin e reflektim të vazhdueshëm, duke u përpjekur të mos për të përkthyer mendimet tona.
 Rosetta Stone
< br />            karakteristika
                        Ky program  dinamik  i ngjan vendosjen e një të fëmijërisë së hershme. Rosetta Stone na jep pa përkthime ose shpjegime por vetëm na rrethon tërësisht me gjuhën që duan të mësojnë. Ne do të zbulojmë veten në situata të njohur, duke parë gjëra të njohura, por çdo fjalë ne do të lexojnë ose dëgjojnë do të jetë në një gjuhë tjetër. Me rikrijimin e lidhjeve në mes të imazheve aktuale dhe realizimin e tyre me gojë - duke përdorur logjikën, kujtesës dhe nganjëherë intuitë - ne mësojmë një gjuhë të huaj në të njëjtën mënyrë që ne të mësuar një tonë amtare, duke anashkaluar nevojën për të përdorur këtë të fundit për të kuptuar. Shumica e kurseve të gjuhës janë të ndarë në tri nivele, me një avancim gradual nga emërtimin gjëra dhe takimit të njerëzve për të shpjeguar rrugët, shprehja e mendimit dhe që kanë të bëjnë me situata të ndryshme të gjuhës së folur. Në mesin e detyrave të cilat po përballemi janë ato të përsëritur pasazhe pas një Gjuha amtare (me një krahasim të mundshëm të waveforms për të treguar gabimet tona shqiptim), duke u përgjigjur pyetjeve (qoftë me gojë ose me shkrim), rikrijimin lidhje reciproke në mes fjalëve dhe imazheve, si dhe shumë të tjera mixes e dëgjimit, leximit, të folurit dhe të shkruarit. Fotografitë ne jemi treguar janë mjaft të gjallë dhe jo mashtruese (një nga të metat më të dukshëm të versionet e mëparshme), dhe zërat e native speakers janë të këndshme për të dëgjuar - në mënyrë që procesi i përgjithshëm i mësimit të gjuhës bëhet disi i një mjedisi thithëse për ne, pa mendime distractive rreth nëse ne duhet të lënë më mirë.Lesson Window